Friday, October 14, 2011

Teaching Po at Opo!

Buwan ng Wika Celebration 2011


The problem with us Cebuanos are our often misunderstood tone of voice. People who are not used of our tone thinks that we are angry, always angry. Unlike the Ilonggos whose dialect are sweet sounding.


In this archipelago, where many dialects exist and when its people are divided by mountains and the waters, a common language is very important. That comes in the significance of celebrating Buwan ng Wika in our beloved country.


One thing good about our Pambansang Wika(National Language) - Filipino is its uniquely innate tone of respect. The "po" and "opo" for example, give me other language or dialect which has a term that will show respect especially for the elders. I cant think of one as of this writing. The use of "po" and "opo" should be continually practiced by the Filipinos by teaching its young through example.


Teach by example they said, if you practiced what you preach, it becomes more believable and consistent, thus the younger generation would surely follow. In the early talking stage of your children, make sure to incorporate the use of "po" and "opo" in talking to them. Once they get the hang of it, it would come out naturally for them. Every time you call out to them, the reply should either be "po" or "ano po yun?". If they fail to include "po" or "opo" in their reply, you should let them repeat their sentence until they include the words to their replies. Repetition is an effective way in habit formation.


It is also good to expose our children to different dialects aside from the Mother Tongue for them to grasp easily the school lessons by the time they go to school. This does not mean pressuring our children to speak in English for it would make them more "sosyal" or would make them sound "genius". Its commendable if our children can speak english during there early years, but let us keep in mind that communication skills is way better when our children will be understood and can understand clearly.